Hi! paimon-moe is awesome π While poking around the locale files I noticed the Spanish translation is missing a chunk of the newer sections (calendar, achievements, furnishing among them), so es users hit English fallbacks in those areas.
I built a GitHub Action that auto-translates the missing keys on each PR β placeholders like {name}/{{count}} stay intact β so locales stay caught up with en without manual copying: https://github.com/marketplace/actions/i18n-autopilot
Happy to open a PR that backfills the missing es keys so you can review the result directly. No worries either way either way π
Hi! paimon-moe is awesome π While poking around the locale files I noticed the Spanish translation is missing a chunk of the newer sections (calendar, achievements, furnishing among them), so es users hit English fallbacks in those areas.
I built a GitHub Action that auto-translates the missing keys on each PR β placeholders like {name}/{{count}} stay intact β so locales stay caught up with en without manual copying: https://github.com/marketplace/actions/i18n-autopilot
Happy to open a PR that backfills the missing es keys so you can review the result directly. No worries either way either way π